Купить мерч «Эха»:

Елена Ханга, Олег Вакуловский - Книжное казино - 2007-10-07

07.10.2007

К. ЛАРИНА: 12 часов 17 минут, добрый день еще раз, это радиостанция «Эхо Москвы», программа «Книжное казино» начинается. Ведущие на месте. Здесь Ксения Ларина и Майя Пешкова. Майя, добрый день.

М. ПЕШКОВА: Здравствуйте.

К. ЛАРИНА: А в гостях у нас сегодня странная пара.

(Общий смех)

К. ЛАРИНА: Сейчас назову, кто это, люди удивятся. Итак, Елена Ханга. Леночка, здравствуйте.

Е. ХАНГА: Здравствуйте.

К. ЛАРИНА: И Олег Вакуловский

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Здравствуйте. Чем это мы странные?

К. ЛАРИНА: Этих людей вы знаете, как журналистов, телевизионных ведущих. Елену знаете, как ведущую программы сначала «Про это», а потом «Принцип домино», а Олег Вакуловский, кстати, к нашему разговору до эфирному, когда ты стоял у истоков программы «Взгляд», поэтому Олега поздравляем с юбилеем.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Спасибо. Ну и у Елены тоже юбилей.

К. ЛАРИНА: Да, 10 лет программы «Про это». Вот, кто виноват во всем.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Мы вошли в ту пору, когда празднуем юбилеи некогда громких программ.

К. ЛАРИНА: А почему я сказала «странная пара»? Потому, что я вас вместе никогда не видела. Только на обложке книги, которую мы сегодня представляем. Книга называется «Третье пророчество», сегодня эту книгу получат наши слушатели с автографами авторов. Я впервые увидела Елену Хангу и Олега Вакуловского. И удивилась, может быть я чего-то не знаю?

Е. ХАНГА: Вот так рождаются слухи.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Но книга еще более странная, очень хочется отделить ее от образов телеведущих, потому, что сейчас они во многих количествах пишут книги.

Е. ХАНГА: На тему телевидения. Любимая тема Вакуловского – Телевидение без меня, разве это возможно.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Это я так пародировал. Я не про это. Книжка совершенно отличается от мемуаристики современной, это вообще не про Останкино, это консперологический или мистический детектив, шпионский.

К. ЛАРИНА: Художественная проза, бестселлер. Так что, не ищите никаких подводных камней. Потому, что название, когда написано Ханга, Вакуловский «Третье пророчество», что можно подумать?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Если бы было написано «Третий срок» - можно было бы ЧТО-ТО ПОДУМАТЬ.

К. ЛАРИНА: АСТ издательство выпустило эту книгу, но сегодня вы получите не только эту книгу…

М. ПЕШКОВА: У нас есть книги Анны Малышевой, в частности, книга «Кровь луны» - это о том, как молодая женщина мечтает мечту, погибает ее соседка и рушатся планы этой дамы, которая живет по соседству и что с ней было. Вот такая история, почти о красивой жизни, но эта жизнь становится для нее нереальной. Вторая книга, второй автор Ирина Тихонова. «Пока муж в командировке». Издание «Я и мое отражение». Красивая жизнь, видимо, она никому не дает покоя. Девушка-официантка оказывается в курортном городе и ей приходится сыграть роль той женщины, которой нет в доме, хозяйка попала в катастрофу, она лежит в больнице.

К. ЛАРИНА: Ну, не рассказывай интригу-то всю.

М. ПЕШКОВА: А я все не расскажу.

К. ЛАРИНА: Кто убийца не говори.

М. ПЕШКОВА: Никогда не расскажу в жизни.

К. ЛАРИНА: Вот названы главные призы, а теперь давайте поговорим с писателями. Поскольку, если на обложке книги написано – значит писатели. У Вакуловского это не первая книжка, мы представляли уже целую серию исторических детективов. А как случился этот странный дуэт? Не могу понять никак я.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: А кто расскажет?

К. ЛАРИНА: Ну, ты расскажи.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Дело было так. Пришла Лена. Говорит: «Хватит, больше не могу читать, нечего. Нужен герой».

К. ЛАРИНА: Нужно что-нибудь написать.

Е. ХАНГА: Нет, я хотела кино снять. Мне просто надоели эти герои, которых нам предлагают и говорят, что они все такие…

К. ЛАРИНА: Кстати, это не первая книга и у Елена. Потому, что была мемуарная книга.

Е. ХАНГА: Да. Но мне хотелось какого-то нового секс-символа, мужчины-мечты…

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Ей хотелось Джеймса-Бонда российского варианта.

Е. ХАНГА: Да. Что-то между Штирлицем и Джеймсом-Бондом.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Она хотела кино, а я понял, что мне совсем другого хочется, не в отношении Джеймса Бонда, а хочется написать то, что хочется почитать, а у читателей нет. И тогда у нас родилось это «Третье пророчество».

Е. ХАНГА: Герой родился.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Мы создали новый жанр.

К. ЛАРИНА: Подожди, я сегодня, когда анонсировала эту программу, сказала, что «Третье пророчество», по моим наблюдениям, я книгу не прочитала, познакомилась, пролистала и поняла что это такой экшн. А вот похоже на «Код Да Винчи».

Е. ХАНГА: Расскажи про «Третье пророчество».

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Это самая большая тайна ХХ века – в 17-ом году Святая дева Мария в местечке Фатима в Португалии явилась трем детям португальским и дала им такие видения, это было три пророчества. Первое касалось Первой мировой войны и революции в России, второе – Второй мировой войны и Холокоста, а история третьего пророчества оказалось туманным.

К. ЛАРИНА: Говорили, что это покушение на Папу.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да, это официальная версия, на сайте Ватикана висит, в 2000 году они вывесили. Но, если это покушение на Папу, тогда остается вопрос о несовместимости масштабов первого, второго и третьего пророчества. Это не мировая война, при всем уважении к Иоанну Павлу Второму. Он никогда не был о себе такого сверхвысокого мнения. Это был уникальный человек. Но дело не в этом. Второй момент. Сама трактовка третьего пророчества. Во-первых, очень при большой фантазии надо уложить это в одно маленькое покушение в Риме, а во-вторых, мы до сих пор не уверены в том, что тот текст, который висит на официальной сайте Ватикана, соответствует тому тексту, который существовал в этом третьем пророчестве.

К. ЛАРИНА: Объясни почему.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Масса нестыковок. Один из епископов, которому сестра Люсия, носительница этого третьего секрета, в 40-х годах отдала конверт, в котором она записала третье пророчество, он не удержался и посмотрел на просвет количество строчек посчитал. Оно не совпадает с тем количеством строчек, которое сейчас вывешено. Но и это не главное.

Е. ХАНГА: Расскажи, что все Папы, которые…

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Не забывай, ты моя муза…Да, все Папы, которые знакомились с этим пророчеством, в эксклюзивном порядке их знакомили, некоторые теряли сознание, некоторые уходили в депрессию, там было что-то очень глобальное. И сам Иоанн Павел Второй, при котором это пророчество было опубликовано, несколько раз давал комментарии, из которых следовало, что это нечто масштабное, нечто очень серьезное, но, кстати говоря, это было уже после покушения на него, то есть, почему… Покушение было в начале 80-х годов. Почему еще 20 лет нужно было ждать с опубликованием, если дело шло о покушении.

Е. ХАНГА: Любопытная деталь, что Папа приходил разговаривать с человеком…

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да, Папа приходил в тюрьму и была запись этой беседы, она была отдана журналистам без звука, но хитрые журналисты взяли спецов по артикуляции и просчитали весь диалог и там в нескольких местах, когда дело касалось Третьего пророчества – там большие монтажные куски, были вырезаны огромные куски, которые касались вот этого самого интересного. Загадок огромное кол-во, так или иначе, была дева Мария в 17-ом году, не была, это можно ставить под вопрос, но фактом остается то, что сам третий секрет был предметом огромного политического и интригующего детектива, который развивался на протяжении всего ХХ века и переплыл в ХХI.

К. ЛАРИНА: А это касается, каким-либо образом России?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да. Речь шла о революции в России, смысл был в том, что Ватикану было дано предупреждение о том, что он должен вмешаться в ситуацию и повлиять на нее, но Ватикан, который удачно замалчивал всю эту историю, возможно с этим было связано замалчивание.

К. ЛАРИНА: То есть, могли бы предотвратить нашествие большевизма?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да, но там можно по разному трактовать, очень скользкие вещи, потому, что дело касается католицизма, образ девы Марии и т.д. Но речь шла о том, что все три пророчества были связаны с Россией и постоянное стремление Иоанна Павла Второго сблизиться с Россией, было, как говорят, тоже последствием того, как он относился, а вообще, Ватикан очень серьезно… С тех пор, как он признал это чудо, он мягко говоря, крайне серьезно относился. А сестра Люсия, единственная оставшаяся в живых, всю жизнь, до смерти в начале ХХI века, она провела в этом монастыре Кармелиты, практически, очень странно. То ли она была почетной монахиней, то ли заложницей, она была под постоянным контролем Ватикана, без его разрешения невозможно было ни интервью, ни контакта с людьми. В нашей книге присутствует такая сюжетная линия о том, что никто не исключает, что она вела тайные дневники.

Е. ХАНГА: Это одна из линий.

К. ЛАРИНА: По сути, это такое журналистское расследование.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Нет, это литературное, высоколитературное.

К. ЛАРИНА: Но вы серьезно подготовились, все очень конкретное.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Я считаю, что эта загадка, это чудо ХХ века может быть посильнее той интриги, которая присутствует в «Коде Да Винчи», по своей силе, по информацией, которая может стоять за всем за этим.

К. ЛАРИНА: Ну, а герой-то, о котором мечтала Ханга?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Состоялся.

Е. ХАНГА: Я мечтала об интеллигентном молодом человеке, который работает в архивном отделе библиотеки. Милый, в отличии от всех этих наших сегодняшних героев, которые бывшие бандиты, которые сейчас стали чиновниками или какими-то уважаемыми людьми, нам их преподносят как героев, я отказывалась от таких, а вот выдумала такого героя. Он такой образованный, у него такое чутье… Он историк. Его приглашают на самые тонкие, самые сложные задания.

К. ЛАРИНА: Как эксперта?

Е. ХАНГА: Да.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Но прелесть в том, что он живет двойной жизнью. Вот здесь он ездит на «Жигулях» шестой модели, как сотрудник библиотеки.

Е. ХАНГА: Это его основная жизнь.

К. ЛАРИНА: То есть в соответствии с зарплатой и статусом.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да. И когда он ведет жизнь миллионера…

Е. ХАНГА: Когда он улетает за рубеж, выполняя задание спецслужб

К. ЛАРИНА: То есть, он агент?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Он как бы человек, которого привлекают. И почему это очень важно, что он именно такой привлекаемый? Потому, что, если бы он был офицером службы, над ним было бы масса начальников и жизнь у них была немножко другая. Здесь у него есть своя самостоятельность. Но прелесть в том, что поживя жизнью миллионера, поотбивавшись от очередной принцессы средне-европейского княжества, он не страдает, когда пересаживается на шестую модель «Жигулей» и живет здесь обычной жизнью.

Е. ХАНГА: Он самодостаточный.

К. ЛАРИНА: Ну что же, мы познакомились с завязкой этого исторического детектива, который называется «Третье пророчество». Елена Ханга и Олег Вакуловский сегодня в нашей студии. Во второй части нашей программы вопросы вам зададим, будете отвечать и выигрывать книжки, ну и продолжим разговор о литературном творчестве наших сегодняшних гостей.

НОВОСТИ

К. ЛАРИНА: Продолжаем разговор, напомню, что в нашей студии Елена Ханга и Олег Вакуловский представляют свою книгу «Третье пророчество». Все началось с того, что Елена Ханга захотела увидеть героя, мужчину своей мечты, придумать его самой, наделить его теми качествами, о которых она мечтает.

Е. ХАНГА: Так не хватает мужчины, который бы с иронией относился к себе, был бы образованным, самодостаточным, без комплексом.

К. ЛАРИНА: Олег, ты тут не спорил с Леной?

Е. ХАНГА: Нет, он не спорил.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Я рад, что мне не удалось вовремя вмешаться, чтобы не был создан мужчина мечты женщины, без всяких корректировок со стороны нашего брата.

К. ЛАРИНА: Нет, ну подожди, а какие-нибудь есть нормальные, человеческие пороки, или это человек без недостатков?

Е. ХАНГА: Нет, он любит женщин, он ветреный, он не постоянный, как Джеймс Бонд.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Он не может быть постоянным уже в силу своей деятельности, поэтому он вынужден менять подруг. По сути, они сами за ним охотятся, включая принцессу одного среднеевропейского княжества.

К. ЛАРИНА: То есть, как бы здоровый цинизм ему близок?

Е. ХАНГА: Да.

К. ЛАРИНА: еще какие недостатки у этого человека?

Е. ХАНГА: Чутье у него обостренное. Ты не рассказал про паранормальные явления.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: А что я должен рассказать? В книжке это есть.

К. ЛАРИНА: Вы все это не рассказывайте.

Е. ХАНГА: Хорошо, не будем.

М. ПЕШКОВА: Вы не рассказали о том, что есть реальные прототипы, я не спрашиваю кто, но они же были?

Е. ХАНГА: Были. Я в книжке отвечала за гламур.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Можно, чтобы читатель тихо не сошел с ума, я вставлю. Я успел упомянуть, что мы создали новый жанр. Это такие американские, или русские горки. Там есть шпионский роман, там есть конспералогическое расследование и детектив, так есть юмористическое повествование, связанное с сегодняшней российской действительностью, там из одного попадаешь в другое. Вот эти виражи я и определяю, как русские горки. Вот обо всем приходится говорить. Но я надеюсь, что единый сюжет там остался. Просто возможности по разному посмотреть на жизнь, пока читаешь книжку.

К. ЛАРИНА: Я все-таки, хочу вернуться к герою, поскольку мне тоже близка эта тема. Я так понимаю, судя по этой заявке, такие герои не могут оставаться в рамках одного литературного произведения, они должны свою жизнь продолжать дальше. Могу ли я это понимать, что это заявка на целый цикл?

Е. ХАНГА: Да, мы подписали договор на еще четыре книжки.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Это свидетельствует о плодотворности Лениной идеи как раз.

К. ЛАРИНА: То есть, главный герой остается связующим звеном?

Е. ХАНГА: Совершенно верно. И он будет каждый раз разгадывать новые загадки, истории ХХ века.

К. ЛАРИНА: А у нас были такие герои в нашей отечественной литературе? Я исключаю майора Пронина, конечно.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Майора Пронина вопросы Ватикана… Он их точно не разгадывал.

К. ЛАРИНА: Не успел просто.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: То, что в этом герое уже издательство разглядело продолжение, вот это было здорово. А сейчас он еще перешагнет на кинополотно.

К. ЛАРИНА: То есть, будет кино?

Е. ХАНГА: Да, мы уже договорились с продюсером.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Уже начинает подготовительный период, продюсер у нас Юсуф Бахшиев, а про все остальное нам пока запрещено великим и ужасным продюсером говорить.

К. ЛАРИНА: Он наш артист?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Наш, в том числе и не наши, но главный артист, естественно, наш. Поскольку, там многие европейские персонажи…

Е. ХАНГА: Съемки в Норвегии, Монако.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Кстати, у нас единственный персонаж, который носит в книге свое собственное имя – это Василий Иванович Шандыбин, все остальные – прототипы непонятно кого.

Е. ХАНГА: Не сочтите за рекламу политическую.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да что там реклама! Там еще почитать надо.

Е. ХАНГА: Потому, что он в тройке одной из партий.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: О боже! Ну, не знал.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Нет, мы не из-за этого.

К. ЛАРИНА: Я вас поздравляю, вы попали.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: У нас есть еще немножко персонажей, которые точно ни в какие тройки не вхожи.

К. ЛАРИНА: Я так понимаю, что там много персонажей, которые можно понять? Хотя есть традиционный эпиграф, предуведомление, что все совпадения случайны, но, тем не менее, узнаваемые люди есть из нашей сегодняшней современной жизни.

Е. ХАНГА: Чтобы было ощущение, что ты присутствуешь.

К. ЛАРИНА: Но вы там не сводите ни с кем счеты?

Е. ХАНГА: Боже упаси!

О. ВАКУЛОВСКИЙ: А у нас с Леной нет счетов ни с кем.

К. ЛАРИНА: Сказал он с угрозой.

М. ПЕШКОВА: О том, что книга будет иметь свое продолжение, свидетельствуют выходные данные, которые публикуются на последней полосе и написано через черту – с/с Ханга.

Е. ХАНГА: Боже! Где вы это вычитали?

М. ПЕШКОВА: Я прочитала в выходных данных.

Е. ХАНГА: Издеваетесь?

М. ПЕШКОВА: О том, что три тиража этой книжки вышли тоже здесь указано. И у каждого из этих изданий отдельная обложка. Я хотела спросить – а чем отличается?

К. ЛАРИНА: с/с Ханга, а почему не Вакуловский?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Вы знаете, мне никто ничего не рассказывал.

М. ПЕШКОВА: Почему разные обложки?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Майя, Вы там столько всего увидели! Есть даже санитарно-эпидемиологическое заключение на книжку! Я даже не знал о таком.

Е. ХАНГА: А вот смотрите, никто не читал отзывы! Вы почитайте отзывы, а то читаете мелким шрифтом.

М. ПЕШКОВА: Леонид Млечин написал: «Читая эту книгу, представлял себе лица авторов, известные всей стране». И он очень хорошо пишет…

К. ЛАРИНА: Майя, перестань. Потому, что хватит одного – «Когда я читал эту книгу, я представлял себе лица авторов»

Е. ХАНГА: По поводу трех обложек. Это теперь новая политика, я так понимаю, издательств, которые издают обложки. Они рассчитаны на разную аудиторию.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Это гениальная идея, по-моему. Рынок.

Е. ХАНГА: На одной книжке наша фотография с Олегом, но, может быть, мы кого-то раздражаем, мы не исключаем такой возможности.

К. ЛАРИНА: Нет, товарищи! Будет кино – будет и герой, пока его нет, мы его не видим. Появится кино, появится герой, он-то и попадет на обложку следующей книжки.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Давайте-ка лучше он сначала родится в головах читателей, а потом уже совпадет или нет…

К. ЛАРИНА: А вы его описываете?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да.

Е. ХАНГА: Вспомните, в каждом фильме – новое лицо Джеймса Бонда и у каждого свой Бонд, У меня – Шонна Конери, у кого-то другой.

К. ЛАРИНА: Лена, а вы там описываете, как он выглядит? Брюнет, блондин, сколько ему лет?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Возьмем книжечку, почитаем. Уже сейчас первый тираж ушел, это больше 17 тысяч. Т.е. в 17 тысяч головах должен родиться образ этого героя. Сейчас будет новый тираж и чем больше…

К. ЛАРИНА: Но сколько лет скажи?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Лет 35.

Е. ХАНГА: Наш любимый возраст.

К. ЛАРИНА: Значит, смотрите, я все подкрадываюсь к розыгрышу книг, но мне не нравятся вопросы, которые придумали. Поскольку мы на них уже ответили.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Мы другие вопросы сначала придумали, но они касались вот этой Фатимской истории, а она очень сложная. И меня поправили ваши редакторы, что так нельзя.

К. ЛАРИНА: А на эти вопросы мы уже ответили. Нет только ответа на вопрос, где познакомились авторы. А про прошлое мы уже все знаем. Про телевидение и про книжки. Давайте сделаем по другому. По телефону 363-36-59 пусть наши слушатели опишут своего героя.

Е. ХАНГА: Отлично!

К. ЛАРИНА: Каким вам видится герой сегодняшний? Наш, русский, российский.

Е. ХАНГА: И, может быть, в следующей книге мы его сделаем таким.

К. ЛАРИНА: Опишите, как он выглядит, где работает, чем он примечателен, как вы его себе представляете? Я понимаю, что у каждого свое представление. Вот, герой нашего времени, которого бы вам хотелось бы видеть на экране, или прочесть в книге. Герой, который вызывает позитивные чувства. Майя, ты хочешь описать своего героя?

М. ПЕШКОВА: Во-первых, я хочу книгу с автографами и я вижу героя таким, как наш герой Вакуловский.

К. ЛАРИНА: Тянет на героя, Лен? Если бы было лет 35 лет ему.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: К неудовольствию барышень, хочу сказать, что герой у меня в голове и книге другой.

М. ПЕШКОВА: Я хочу спросить о другом. Как работается вдвоем. Как Ильфу и Петрову?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Как братьям Гримм.

К. ЛАРИНА: Я уже поняла. Ему Ханга нашептывает, а он все записывает.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: В блокнотике. Нет, работается здорово. Я не устану повторять. Мы настолько разные, что очень здорово вместе.

К. ЛАРИНА: А как мужья и жены отнеслись к вашему тандему?

Е. ХАНГА: Ну, я все время звоню и жалуюсь жене.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Вы фильм «Муза» помните? У нее там были гениальные отношения с женой писателя. У нас похоже, но Лена увидела этот фильм только после того, как наши отношения уже сложились.

Е. ХАНГА: Но фильм снят про нас.

К. ЛАРИНА: Давайте послушаем представление об идеальном герое нашего времени от слушателей «Эха Москвы». 363-36-59, мы сколько можем? Семь подарить или больше?

М. ПЕШКОВА: Можем 10 подарить.

К. ЛАРИНА: Сколько время позволит, 5-7 звонков мы сможем принять с вашими описаниями. Мы будем фиксировать ваши телефоны и вы получите в подарок книгу «Третье пророчество» с автографами авторов книжки Елены Ханги и Олега Вакуловского. Первый звонок. Алло! Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день, Меня зовут Сергей, я из Коломны. Герой, в моем представлении, я сначала скажу, я недавно прочитал «Блуда и МУДА» Иванова, мне кажется – вот современный герой, не полностью идеал, как раньше, Павка Корчагин, а со слабостями своими, юморной парень. Который делает нужное дело.

К. ЛАРИНА: А профессия у «Блуды и МУДЫ» – учитель?

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Он может быть не учителем по профессии, но он может быть учителем по призванию, учить людей, как жить.

К. ЛАРИНА: Хорошо. Я принимаю Ваше описание. Книжка очень симпатичная и книга тоже.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Знаете, близко сходится то, что юморной.

К. ЛАРИНА: А он юморной у вас?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Да, он юморной у нас.

К. ЛАРИНА: Так, поехали дальше. Следующий звонок 363-36-59. Алло! Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте, меня зовут Елена, я из Москвы. Я думаю, что это человек умный, имеющий хорошее образование, например, юрист, работает, предположим, пусть в небольшой юридической фирме. Представитель среднего класса и, конечно, человек с хорошим чувством юмора и с хорошим, немного старомодным отношением к женщине.

К. ЛАРИНА: Кивает Елена Ханга. Похож, близко.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: У меня огромная просьба к слушательнице – срочно купить книжку или мы сейчас пришлем, потому, что, мало того, что он с чувством юмора, его воспитывали до 7 лет дедушка и бабушка и воспитали в нем гиперстаромодное отношение к женщине, потому, что, когда он первые разы, в юности, когда он в ресторан ходил и появлялась официантка, он обязательно стоит, пока она рядом со столиком. Так что очень сходится с тем, что сказано.

К. ЛАРИНА: Спасибо, лена, Ваш телефон мы записали и Вы получите книгу, в которой действует герой, похожий на Вашего. Следующий звонок, пожалуйста. Алло, здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте, меня зовут Катя, я, может быть, покажусь немного банальной, но для меня герой современного времени – это Саня Григорьев из романа Вениамина Каверина. Конечно, его нельзя перенести в наше время и каких-то черт в нем нет, но именно такого человека я бы хотела видеть рядом.

К. ЛАРИНА: То есть, самое главное…

СЛУШАТЕЛЬ: Именно среди молодежи чтобы был такой человек, потому, что среди нас редко можно таких увидеть.

К. ЛАРИНА: А какое основное его качество, за которое Вы его полюбили?

СЛУШАТЕЛЬ: Это цель, стремление и у него было чувство к другу, к женщине. Именно такие качества важны.

К. ЛАРИНА: Я бы еще добавила обостренное чувство справедливости.

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Он же всю жизнь стремился доказать главную свою цель.

К. ЛАРИНА: А он должен быть летчиком?

СЛУШАТЕЛЬ: Нет, профессия не важна.

К. ЛАРИНА: Ну как вам, Саня Григорьев.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Все наши любимые герои друг на друга похожи.

К. ЛАРИНА: Катя, спасибо Вам за Вашу откровенность, телефон Ваш есть, как зовут, кстати, героя?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: У него два имени. Одно обычное – Александр Воронцов, а в другом – Андрей Потоцкий.

К. ЛАРИНА: Ничего… Красиво и то и другое. Я даже не знаю, что выбрать. И Воронцов красиво и Потоцкий. В Потоцком есть какое-то благородство, порода!

О. ВАКУЛОВСКИЙ: А в Воронцове нет?

К. ЛАРИНА: Ну нечто такое, обедневшее, простоватое…

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Нет, тут речь шла не о том, он не обязательно должен быть из дворян, но хотелось бы, чтобы герой был человеком с корнями, а не человек без прошлого, без будущего. Этого не может быть. Можно, я очень быстро одну умную вещь скажу? Вот все, что говорили о главном герое, вспомнился Жванецкий. Он говорил, что не важно, какой талант у писателя, это касается таланта положительных героев. Это такая огромная собака, пусть хозяин трус последний, но это та собака, которая выведет его в самую темную ночь, в самый страшный переулок, она потянет его за собой и он пойдет. Вот когда такой стимул есть у героя…

Е. ХАНГА: Вы тоже получите книжку, Олег Вакуловский.

К. ЛАРИНА: Давайте послушаем еще несколько звонков. Алло! Здравствуйте.

СЛУШАТЕЛЬ: Добрый день, меня зовут Ирина. Я считаю, что это блондин, лет 37, такой коренастый, среднего роста и основные его качества должны быть спокойствие, надежность и чувство юмора, я согласна.

К. ЛАРИНА: А профессия?

СЛУШАТЕЛЬ: В принципе, профессия не важна. Но не финансист и не юрист.

К. ЛАРИНА: А почему?

СЛУШАТЕЛЬ: Я считаю, что этими профессиями обладают люди не слишком честные.

К. ЛАРИНА: А что бы вы отнесли к настоящим мужским профессиям?

СЛУШАТЕЛЬ: Банально – военный, офицер.

К. ЛАРИНА: Понятно. Спасибо Вам большое, телефон Ваш есть, ждите звонка. Получите Вы книгу. Блондин…Воронцов, а? Или Потоцкий блондин?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Книжку читайте.

К. ЛАРИНА: Коренастый блондин, а? Хорошо! Но интересно – финансист и юрист, Ирина считает, что это профессии, которые…

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Он у нас, в таком случае, при необходимости должен носить маску магната. Ну, поносил две недели и сбросил. Он не военный, он историк, а по корням, видимо, офицер и это почувствовали и стали его привлекать.

К. ЛАРИНА: Ну что, еще одно описание героя нашего времени. Алло!

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте, это Александра. Мне хотелось бы, чтобы герой обладал каким-то непривычным качеством, чтобы присутствовала какая-то сказка. До этого, все эти описания – это обычный человек, таких большинство. А вот, чтобы он обладал какой-то…

Е. ХАНГА: Экстрасенсом был?

СЛУШАТЕЛЬ: Чем-то необычным.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Опять в десяточку. Он обладает сверхинтуицией, чем он и интересен разведслужбам, почему его и привлекают.

СЛУШАТЕЛЬ: Ну да, чтобы, нет таких людей, а вот когда читаешь – то интересно.

К. ЛАРИНА: То есть, чтобы обладал какими-то аномальными качествами, читал мысли на расстоянии.

СЛУШАТЕЛЬ: Да. Чтобы, как сказку читаешь и кажется, что и в жизни такое есть.

К. ЛАРИНА: То есть, как Бетмен такой? Приняли, Александра, Ваше пожелание тоже, Вы тоже получите книгу с автографом. И еще, наверное, один звонок примем. Алло!

СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Анна. Согласна с предыдущими девушками. Умный и с чувством юмора. Я хотела о хобби поговорить. Чтобы он разбирался в спиртном, любил кошек и любил путешествовать и разбирался в хороших путешествиях.

К. ЛАРИНА: Итак, чтобы знал, куда ехать и зачем, разбирался в путешествиях, чтобы разбирался в спиртных напитках, т.е. знал толк в винах, был таким гурманом.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: А он у нас поставлен в такие условия, что он должен много путешествовать, это его работа, он должен играя сверхмагната, быть человеком изысканным, немножко помогло воспитание, полученное бабушкой и дедушкой, так что все это присутствует.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: И хотелось бы, чтобы хороший семьянин был.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: А вот семьи у него пока, в первой книжке, не задалось. Он боится женщин, не в том смысле, как Штирлиц любил только стариков и детей, просто он боится постоянной женщины.

СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Это очень плохо.

К. ЛАРИНА: Анна, Вы знаете, я хочу Вам раскрыть страшную тайну. Настоящий герой должен быть одинок. Это закон. Потому, что, как только Вы увидите рядом с ним женщину, которую он будет любить больше, чем Вас – все! Вы теряете к нему интерес. Мы Ваш телефон зафиксировали, Вы книжку получите. А почему он в кошках должен разбираться? У вас он разбирается в каких-нибудь кошках?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: У него со второй книги появляется одно интересное животное, потому, что собаку он тоже не может себе завести, поэтому я не скажу, какое животное у него появляется, но не кошка.

К. ЛАРИНА: Да, Майя.

М. ПЕШКОВА: Если его фамилия Воронцов, я очень хочу, чтобы он был потомком Пушкина, но не тем, признанным потомком, а роман Пушкина с женою Воронцова. Чтобы это отразилось в его генах и чтобы у него был поэтический ген, чтобы он писал стихи.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Майя, когда Вы мне это вспомните, я скажу – заимствование, спасибо огромное за идею.

К. ЛАРИНА: Ну что? Я думаю, что достаточное кол-во портретов мы получили и, судя по тому, как вы реагировали, нечто похожее вы и изобрели. Такой универсальный герой, который должен понравиться не только женщинам, но и мужчинам.

Е. ХАНГА: Хотя звонили, в основном женщины.

К. ЛАРИНА: Первый мужчина у нас, Сергей из Коломны. Естественно. А кто читает у нас книги, Лен?

Е. ХАНГА: Тоже правда.

К. ЛАРИНА: А там есть женщины, Олег?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Еще какие! Ну, принцесса одна чего стоит. Но есть еще и главная героиня. Это сверхгероиня, потому, что она…ой, ладно, расскажу. Она становится, благодаря своим сверхспособностям, носительницей этого третьего секрета. Как? Надо читать.

К. ЛАРИНА: Скажите, вы побывали в местах действия своего романа?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Дело в том, что роман происходит в разных местах. Мы побывали в местах действия.

К. ЛАРИНА: Португалия там присутствует?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Только в истории. У нас так странно получилось – весь ХХ век – это документальная история, а все, что в ХХI веке- это все, что не совпадает с действительностью. У нас происходит действие и в России, и на Крите, и в Норвегии. Там мы побывали.

К. ЛАРИНА: Теперь скажите, что будет-то? Вы же писатели, пророки.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: В смысле – открой секрет? Нееееет!

К. ЛАРИНА: Хотя бы на нашем уровне, намекните, что будет в России?

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Ааааа! В этом смысле. Я же просил, не путать название «Третье пророчество» с названием «Третий срок». Ничего общего. Я бы хотел, чтобы люди немного отдохнули от ежеминутной политики, потому, что есть еще более глобальная политика, более интересная.

Е. ХАНГА: Я тут краем глаза смотрю на смс-ки… Таня считает, что главный герой похож на Венедиктова.

К. ЛАРИНА: Да, здесь есть несколько смельчаков, которые утверждают это.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Там и покруче есть, наш герой – это молодой Шандыбин в библиотеке. По-моему, очень четкий образ. А что будет – это все от нас зависит. Нельзя говорить, что будет, есть разные возможные варианты развития. Кто сказал, что будет именно это? Давайте от самих себя.

К. ЛАРИНА: Лен, что будет?

Е. ХАНГА: Что будет? Я стараюсь не думать.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Как я скажу – так и будет.

К. ЛАРИНА: Хорошо. Итак, Елена Ханга, Олег Вакуловский, книга называется «Третье пророчество» и ждите еще, обязательно сообщим, когда новая книга появится. Ну и, конечно, кино ждем, хотим посмотреть на вашего героя.

Е. ХАНГА: Смесь Штирлица и Джеймса Бонда.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Спасибо.

К. ЛАРИНА: И Шандыбина в библиотеке.

О. ВАКУЛОВСКИЙ: Спасибо огромное.

К. ЛАРИНА: Спасибо всем.


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024