Купить мерч «Эха»:

Сноб: летние чтения - Сергей Николаевич, Александр Терехов - Книжное казино - 2012-08-12

12.08.2012
Сноб: летние чтения - Сергей Николаевич, Александр Терехов - Книжное казино - 2012-08-12 Скачать

О. БЫЧКОВА: У микрофона Ольга Бычкова и Майя Пешкова. Ксения Ларина в отпуске, но Майя Пешкова на своем рабочем месте и на боевом посту. Добрый день.

М. ПЕШКОВА: Добрый день. Позволь мне представить наших гостей. Сегодня наши гости – журнал «Сноб». Мы будем говорить о летнем номере этого журнала, ставшем традиционным литературным номером. Я хочу сначала представить известного писателя Александра Терехова, лауреата премии «Большая книга» за роман «Каменный мост», лауреат премии «Национальный бестселлер», полученной за роман «Немцы». А также наш постоянный гость этой программы Сергей Николаевич - главный редактор журнала «Сноб». Вы безумно любите литературу. Я поняла, что вы тот литературный локомотив, на котором держится «Сноб», и вы руководите этим локомотивом.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Как-то на роль локомотива я не могу претендовать, потому что с самого начала предполагалось, что журнал будет литературный и тексты там будут очень высокого класса литературного. Но так сложилось, это уже продолжается три года, эта литературная история, мы постоянно печатаем ведущих, лучших, новых разных наших писателей, и оформилась история – два номера в год мы посвящаем литературе.

Л. БАЖАНОВ: Очень странно, что никто, кроме вас, не догадался в таком виде и в таком объеме это сделать. Потому что эта идея кажется очевидной теперь. Зимой и летом, когда у всех появляется возможность сесть на диван, сесть в шезлонг, лечь на пляже или где-нибудь еще и просто почитать, действительно, нужен такой большой, толстый журнал, большой формат, очень красивый, где были бы хорошие, качественные тексты.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Установка была, действительно, на хорошие, качественные тексты. На самом деле в этом мы в каком-то смысле продолжаем традицию этих толстых литературных журналов и нашли новую формулу существования литературы в журнале нового поколения.

О. БЫЧКОВА: Т.е. журнал толстый, но с небольшим проблеском глянца.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Такая комбинация и цвета, и красивых картинок, и очень хороших текстов.

О. БЫЧКОВА: Вот этот журнал, который сейчас вышел и у него на обложке вполне себе глянцевая девушка, очень художественная фотография, время действия – ночь. Объясните, почему ночь. Тот номер, который у меня, он запечатан, мне даже страшно его трогать, а у вас уже раскрыт, вы можете его полистать.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Я его даже знаю, поэтому листать его долго мне не надо. Изначально была история сбора литературных произведений к этому моменту, к сезону, чтобы почитать летом или почитать зимой. Но в какой-то момент мы решили, что задача слишком простая, слишком очевидная – позвонить известному писателю и попросить у него фрагмент из романа или какой-то новый рассказ. Тогда мы стали придумывать темы, темы наших номеров. И были тема «Всё о моем отце», номер, который потом стал книгой, была тема «Всё о Еве».

И сравнительно недавно, зимой вышел номер, который назывался «Красная стрела». И вот этот номер называется «Ночь». Почему ночь? Это действительно сложный вопрос. Мне его периодически задают – почему ночь, почему не день. Если мной что-то и владело в этот момент, то, конечно, любопытство. И одна только корысть – это попросить писателей, которых я всегда читаю и которые мне бесконечно интересны, написать на тему ночи.

О. БЫЧКОВА: И вот вы звоните, например, Александру Терехову.

С. НИКОЛАЕВИЧ: И вот я звоню Александру Терехову и говорю: «Саша, вы могли бы написать нам про ночь? Какая у вас эта ночь?»

О. БЫЧКОВА: А он в это время как раз собирался писать про раннее утро.

С. НИКОЛАЕВИЧ: А он в это время как раз закончил роман «Немцы» и был вакантен, мог уделить какое-то время журналу «Сноб». Дальше расскажет Саша.

А. ТЕРЕХОВ: Нельзя недооценивать достижения Сергея Николаевича в проекте «Сноб», поскольку на фоне наших унылых толстых журналов вдруг появляется такой совершенно неожиданный поворот, сделанный на новом полиграфическом уровне, с совершенно неожиданным подбором авторов. И самое главное – современные литераторы получают актуальных читателей.

Ведь если посмотреть на аудиторию современной русской прозы, которая называется унылым словом «качественная», то эта аудитория совпадает с картиной людей, пришедших в церковь в обычный день, т.е. много пожилых нездоровых женщин, пару странных подростков, один иностранец, зашедший сюда по необходимости судьбы, 5-6 изможденных патриотов.

И вдруг с помощью «Сноба» туда приходят молодые, активные, талантливые люди, состоявшиеся в бизнесе, в других сферах жизни, и начинают заново читать. Плюс второй момент этих журналов, что Сергей делает такой глобальный журнал, где появляются международные авторы из других стран, появляется совершенно другая система координат. Плюс, помимо обычных писателей, которые занимаются безнадежным делом прозу начинают писать актеры, режиссеры, т.е. круг авторов расширяется. Поэтому то, что там ограничения по теме – ночь, день, поезд, – это уже восемнадцатое. Гораздо важнее вот эти первые моменты, которые я сейчас произнес.

У любого автора есть какие-то истории, которые есть в душе, которые связаны хоть с ночью, хоть с днем, но не всегда есть стимул изложить их на бумаге, поскольку сейчас мало кто читает. И вдруг появляется Николаевич, говорит, что это всё безумно интересно, это всё безумно нужно, это всё оплачиваемо (тоже большая редкость). Сразу сотни людей склоняются за письменными столами, начинают что-то писать. И поэтому самое страшное в деле Сергея Николаевича – это искусство отказа. Меня всегда тревожит, каким образом он говорит эти кровавые слова: «Старик, шедевр, но мы слишком слабы, чтобы его вынести не своих страницах, нам что-нибудь попроще».

С. НИКОЛАЕВИЧ: Саша, я хочу сказать, что вы ни разу этих слов от меня не слышали.

А. ТЕРЕХОВ: Я избалован, что там говорить. Но есть масса людей, которые с кровавыми слезами уползают в сторону от «Сноба».

О. БЫЧКОВА: Майя, скажите, пожалуйста, мы должны вопросы задавать. Мы сейчас будем это делать?

М. ПЕШКОВА: Да, Оля. Проартикулируй первый вопрос.

О. БЫЧКОВА: Мне жалко вас прерывать, но у нас есть еще обязанности перед людьми, чтобы они что-то получили. Что получит человек, который правильно ответит?

М. ПЕШКОВА: Я хочу проиграть журнал «Сноб», конечно.

О. БЫЧКОВА: Вот этот, который лежит у меня запакованный и красивый. Мы задаем вопрос, а ответ получаем на смс. У вас есть только один шанс. Кто первый ответил, тот и молодец.

М. ПЕШКОВА: Таких победителей у нас будет пятеро.

О. БЫЧКОВА: Пять победителей, пять экземпляров журнала «Сноб». Вопрос про Людмилу Петрушевскую. Какими словами заканчивается большинство историй Людмила Петрушевской про поросенка Петра, так популярных в Интернете и не только? Напишите на наш смс-номер +7-985-970-4545. Пока слушатели отвечают, мы продолжим говорить про журнал «Сноб». Расскажите, Александр, что вы написали в этот номер.

А. ТЕРЕХОВ: В этом номере опубликован рассказ, называется «Леф и мыф», так говорит ребенок, который плохо произносит отдельные звуки слов «лев и мышь», получается «Леф и мыф». Такая большая жизненная история, связанная с ночью, с детьми, с жестокими обстоятельствами жизни. Я думаю, многочисленные читатели журнала узнают в деталях, о чем там идет речь.

М. ПЕШКОВА: Какова роль ваших детей в написании этого рассказа?

А. ТЕРЕХОВ: Люди молодые пишут в основном ради женщин. Люди моего состояния пишут и живут только ради детей. Поэтому всё, что я делаю, связано с этим.

М. ПЕШКОВА: Одного мальчика я видела. А кто другие?

А. ТЕРЕХОВ: Младшая барышня, ей 6 лет, старшая барышня, ей 19 лет, учится на филологическом отделении МГУ, учит испанский язык. Так что вся моя жизнь сосредоточена по этим трем направлениям. Надеюсь, направлений будет больше со временем.

М. ПЕШКОВА: Они ваши первые читатели.

А. ТЕРЕХОВ: Нет, к сожалению. Они вообще ничего не читают.

М. ПЕШКОВА: Значит, супруга первая читает.

А. ТЕРЕХОВ: Я редко что даю читать. Вот Сергей Николаевич очень часто у меня первый читатель, ему я высылаю некоторые главы на пробу, он сразу же отвечает, сразу дает свои комментарии, я ему очень благодарен.

М. ПЕШКОВА: Есть еще один человек, который имеет прямое отношение к вашему «Снобу», человек, который активно помогает. Это случайно не редактор Елена Шубина?

С. НИКОЛАЕВИЧ: Конечно. Лена Шубина – добрая фея нашего проекта, мы вместе делали книгу «Всё о моем отце», очень много авторов она привела к нам в журнал, поэтому я всегда ее вспоминаю.

М. ПЕШКОВА: За руку?

С. НИКОЛАЕВИЧ: И за руку, и присылала их тексты, и требовала их прочитать немедленно. Я их читал, мы спорили, что-то нравилось, что-то не нравилось. Но в конечном счете она всегда бывает права. Я уже в этом убедился. Более того, мы сделали даже не одну, а две книги. Но тогда, это был где-то 2003 год, мы выпустили книгу, которая называлась «Мой Петербург» и была приурочена к юбилею Петербурга. Тогда все писатели написали о своем Петербурге, не обязательно живущие в Петербурге. Один текст пришел откуда-то из Шри-Ланки, человек, живущий в Шри-Ланке, написал о Ленинграде своей юности. В общем, с Леной Шубиной нас связывает долгая профессиональная дружба.

А. ТЕРЕХОВ: Сергей сказал «мы много спорили». Я сразу похолодел, потому что с Еленой Даниловной спорить абсолютно бессмысленно.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Иногда она принимает аргументы.

О. БЫЧКОВА: Литературный редактор прямо вторгается в драгоценную ткань текста великого автора?

А. ТЕРЕХОВ: Великий авторов – не знаю. Что касается таких авторов, как я, то, допустим, Сергей Николаевич ни одного слова не поправил в моих текстах, за что я ему ужасно благодарен.

С. НИКОЛАЕВИЧ: На самом деле я исповедую принцип, что редактор не должен вмешиваться в тексты самодостаточные, художественные. Или он его принимает, или не принимает. Принцип может быть только один. Поэтому все эти переписывания, переделывания, вытяните эту линию, добавьте это… Иногда это случается, особенно с молодыми авторами, можно что-то предложить. Но, как правило, если текст тебя обжигает, если текст тебя царапает, если ты с ним ты живешь и понимаешь, как это будет выглядеть на полосах, нужно максимально его сохранить. Естественно, бывают какие-то обстоятельства объема, формата и так далее. Я горжусь тем, что всё, что напечатано в литературных номерах, рука редактора присутствует здесь минимально.

О. БЫЧКОВА: Мы можем еще один вопрос задать?

М. ПЕШКОВА: Да, конечно.

О. БЫЧКОВА: Вопрос номер два. Как назывался первый диск Петрушевской, спродюсированный Сергеем Николаевичем? Это будет вопрос про первый диск. А у нас есть иллюстрация к самому новому диску.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Можно я немножко расскажу? Дело в том, что с Людмилой Стефановной меня связывает долгая дружба, я был одним из первых ее публикаторов – и горжусь этим – еще в 80-е годы, это был журнал «Советский театр». Когда лет 5 тому назад Людмила Стефановна начала новую карьеру певицы, возникла идея, что надо сделать диск. С этой идеей мы долго носились. Выяснилось, что практически это довольно сложно, потому что в тот момент она пела знаменитые международные шлягеры, все эти шлягеры охраняются, это и «Жизнь в розовом свете», и «Бесаме мучо», все права принадлежат большим концернам, и эти права надо покупать, это проблемно и дорого. Но все-таки мы это преодолели, и вот этот диск, название которого вы сейчас объявили, предполагается, что его кто-то знает…

О. БЫЧКОВА: Я его как раз не объявила.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Не объявили, но оно должно все-таки сегодня прозвучать. Вышел два года назад. За прошедшие два года Петрушевская написала новые песни, написала их на свою музыку. Т.е она выступает не только в качестве автора слов, не только исполнителя, но и автором музыки. Я очень хочу, чтобы сейчас прозвучала одна ее песня из нового диска, который называется «Сны о любви», называется она «Нам надо расстаться».

ПЕСНЯ ЛЮДМИЛЫ ПЕТРУШЕВСКОЙ

О. БЫЧКОВА: С ума можно сойти. Это Людмила Петрушевская, новый диск. Скажите еще раз, как называется.

С. НИКОЛАЕВИЧ: «Сны о любви». И он вложен в новый номер журнала «Сноб».

О. БЫЧКОВА: А его продают еще, помимо журнала «Сноб»?

С. НИКОЛАЕВИЧ: Помимо журнала «Сноб» не продают, его продают вместе.

О. БЫЧКОВА: Вы просто примазываетесь к великой женщине.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Я тоже так считаю.

А. ТЕРЕХОВ: Нет, не примазываются, они помогают ей.

О. БЫЧКОВА: Это фантастика. А там всё вот такое?

С. НИКОЛАЕВИЧ: «Сны о любви».

О. БЫЧКОВА: У меня нет слов.

М. ПЕШКОВА: Именно «Сны». Поэтому я хочу зачитать реальность.

О. БЫЧКОВА: Верните меня к реальности, я пока немножко приду в себя.

М. ПЕШКОВА: Я назову имена победителей, кому достанется журнал и, конечно, вместе с журналом диск. ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ.

О. БЫЧКОВА: Победители, которые правильно ответили на первый вопрос. Вопрос был, какими словами заканчивается большинство историй Людмилы Петрушевской про поросенка Петра. Все знают эти слова: «И они сели пить чай с конфетами».

М. ПЕШКОВА: А я еще хочу попросить зачитать третий вопрос.

О. БЫЧКОВА: Первая книга, выпущенная проектом «Сноб» по мотивам одного из литературных номеров, называлась «Всё о моем отце». Кстати, есть вопрос от слушателей про этот номер, после новостей спросим. Нужно назвать, кем были отцы известных деятелей, чьи биографии, написанные детьми, опубликованы в этой книге? Например, кем был отец Леонида Рошаля. Нужно на смс-номер +7-985-970-4545 прислать правильный ответ.

НОВОСТИ

О. БЫЧКОВА: Мы продолжаем «Книжное казино». Наши гости – это Сергей Николаевич, главный редактор журнала «Сноб», и писатель Александр Терехов. Не могу молчать, не могу не спросить…

М. ПЕШКОВА: Я тоже не могу молчать, потому что у меня есть граждане, которые стали победителями и получат книгу «Всё о Еве».

О. БЫЧКОВА: Как назывался первый диск Петрушевской, спродюсированный Сергеем Николаевичем? Он назывался «Не привыкай к дождю».

М. ПЕШКОВА: ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ.

О. БЫЧКОВА: И пришли еще победители. Мы спрашивали о том, кем был отец знаменитого доктора Леонида Рошаля, одного из героев литературного номера «Сноба» под названием «Всё о моем отце». Он был военным летчиком.

М. ПЕШКОВА: ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ.

О. БЫЧКОВА: Так вот спрашивает нездоровая пожилая Юлиана Константиновна (так она подписалась): «Как талантливый писатель, отец двоих девочек мог включить в «Каменный мост» отвратительные неоправданные порнографические сцены?» Он не знает, Юлиана Константиновна, он уже раскаивается.

А. ТЕРЕХОВ: Я не могу сказать, что в «Каменном мосту» сцены порнографические или какие-то еще. Они занимают очень небольшой объем, касающийся физического отношения мужчины и женщины.

О. БЫЧКОВА: Я даже не могла вспомнить.

А. ТЕРЕХОВ: Я все-таки думаю, что это не потакает каким-то низменным потребностям и не имеет большого значения в этой книге. Я думаю, когда мои дети вырастут, прочтут, они поймут всё это правильно. Я извиняюсь перед вашей слушательницей, что я ее ранил и оскорбил этими текстами. Извините, пожалуйста.

О. БЫЧКОВА: Вы прямо как Pussy Riot, последнее слово на процессе.

А. ТЕРЕХОВ: Это моя мечта.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Оказаться на их месте?

О. БЫЧКОВА: Не торопитесь с выводами. Что еще в этом литературном номере «Сноба»?

М. ПЕШКОВА: Почему его следует читать?

О. БЫЧКОВА: Только ли из-за диска Петрушевской и ожидаемых отвратительных порнографических сцен?

С. НИКОЛАЕВИЧ: Там нет отвратительных порнографических сцен, как нет их, впрочем, и в романе «Каменный мост», по моему убеждению. Речь идет о нескольких вещах… Знаете, как у Маяковского, «нигде кроме, как в Моссельпроме». Вот нигде, кроме как в «Снобе», вы не прочтете, во-первых, нового рассказа, эссе Татьяны Толстой. Она довольно редко появляется на страницах и литературных журналов, и не литературных журналов. Она специально написала для нашего журнала эссе, которое называется «За проезд».

Есть новый рассказ Захара Прилепина. Есть замечательная сказка Гиголашвили, который специально написал ее для нашего журнала, единственный вдохновившись Шахерезадой. Мне казалось, что это самой очевидный ход, но Михаил оказался единственным писателем, которого именно Шахерезада подвигла на это творчество для ночного номера «Сноба».

Но есть и что-то, что, действительно, невозможно представить на каких-то других страницах. Это проза американской писательницы Джон Дидион, которую – могу сказать со всей смелостью и ответственностью – открыл «Сноб» два года назад, когда мы первыми напечатали фрагмент из ее книги, которая называет The Year of Magical Thinking, мне больше нравится название «Год, когда я верила в чудо», Василий Арканов перевел «Год магического мышления (наверное, так правильнее).

И вот сейчас мы печатаем не могу сказать, что продолжение, но эта книга имеет отношение к ее первой книге, называется Blue Nights, и взята она была не только за название, но потому что это размышления о сумерках жизни, о том, как жизнь человеческая постепенно готовится к встрече с ночью. Написано это потрясающе, переведено Аркановым конгениально. Я очень советую вам почитать.

О. БЫЧКОВА: Спасибо. У нас еще один вопрос.

М. ПЕШКОВА: Супер-вопрос. Мы отдадим сразу все три книги.

О. БЫЧКОВА: Это журнал «Сноб», о котором мы говорим, это герои очерков 2008-2011.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Сноб-герои.

О. БЫЧКОВА: И «Это всё о Еве». Какая красивая книжка! И у нас вопрос об этом. В сборник «Всё о Еве» вошли воспоминания драматурга Эдварда Радзинского о Жаклин Кеннеди-Онассис, с которой ему посчастливилось встречаться и работать. А мы знаем, что последние годы она работала в издательстве и получала от этого очень большое удовольствие.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Работала литературным редактором 20 лет жизни.

О. БЫЧКОВА: Так вот редактором какой книги Радзинского была не больше не меньше Жаклин Кеннеди-Онассис. Телефон 8-495-363-36-59. Здравствуйте. Мы вас слушаем.

СЛУШАТЕЛЬ1: Здравствуйте. Меня зовут Анна. Это книга о Николае Втором.

О. БЫЧКОВА: А как она называется?

СЛУШАТЕЛЬ1: «Последний царь».

С. НИКОЛАЕВИЧ: Абсолютно правильно.

О. БЫЧКОВА: Спасибо вам большое. Вы получаете прекрасный приз.

М. ПЕШКОВА: Я сразу хочу разыграть второй суперприз.

О. БЫЧКОВА: Кому принадлежит эпиграф ко всем номерам журнала «Сноб» – «Никто не уверен, что он не сноб»? Кто автор? Из кого этот эпиграф. Александр, а вы знаете ответ?

А. ТЕРЕХОВ: Да, он написан на каждой обложке журнала «Сноб».

М. ПЕШКОВА: И вы читаете каждый номер?

А. ТЕРЕХОВ: Нет, не каждый, тот, где есть мои рассказы.

М. ПЕШКОВА: Вы читаете только себя любимого.

А. ТЕРЕХОВ: В основном да.

О. БЫЧКОВА: Майя, а кто бы иначе поступал?

М. ПЕШКОВА: И вы довольны, как вас набрали, как напечатали, вообще как вы выглядите на страницах «Сноба»?

А. ТЕРЕХОВ: Для меня всегда более интересен тот принцип, по которому Николаевич подбирает авторов в номер. Как часы работают на драгоценных камнях, так он собирает каждый раз новую команду, которая новыми гранями открывается мне, когда я читаю этот журнал. Поэтому интересно увидеть себя в ряду людей, которые более талантливые, заново себя оценить. Поэтому всё это очень интересно.

О. БЫЧКОВА: Давайте послушаем нашего слушателя или слушательницу. Добрый день.

СЛУШАТЕЛЬ2: Здравствуйте. Меня зовут Григорий, я из Москвы. Автором эпиграфа является Уильям Теккерей.

О. БЫЧКОВА: Конечно. Спасибо вам большое. Ну что, мы всё разыграли. Людям идет очень красивый и содержательный сборник «Всё о Еве», а также 30 лучших очерков «Сноба» с 2008-го по 2011 год и этот выпуск – литературный номер «Сноба» под названием «Время действия – ночь». Уже можно говорить про один из предыдущих проектов под названием «Всё о моем отце». Алекс Дупелькорн вас спрашивает, как родилась сама идея.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Действительно, это название фильма Альмодовара «Всё о моей матери», оно всё время присутствовало. Целый ряд замечательный отцов. Всё время мне казалось, что нужно, чтобы их дети о них написали. С этой просьбой я обратился к Владимиру Яковлеву, который возглавлял весь проект «Живи!» и «Сноб», попросил его попросить о Григории Владимировиче Яковлеве, его отце, выдающемся журналисте, многолетнем главном редакторе «Московских новостей». Володя не отказал, но как-то долго тянул и в итоге так и не написал.

А за это время мы еще собирали истории. Было несколько потрясающих очерков. Мне показалось, что мы нащупали очень болезненную, очень уязвимую, фрейдистскую тему отцов, отечества, взаимоотношений с прошлым, на которую каждый нашел очень неформальные и очень искренние слова. В результате получился номер, который имел известный успех. Тогда же Елена Шубина предложила мне – давайте сделаем книгу, в которую мы еще добавили рассказы, добавили прозу и воспоминания. Фактически это получился первый наш том «Всё о моем отце». По аналогии с ним все у меня спрашивали, будет ли «Всё о моей матери» наконец. Я подумал, что это слишком прямолинейно, и следующая книга была «Всё о Еве», которая несколько расширяла горизонты этой темы.

М. ПЕШКОВА: Я хотела спросить еще об одном номере «Сноба», который назывался «Красная стрела». Когда будет книга?

С. НИКОЛАЕВИЧ: Я надеюсь, что книга должна выйти к ярмарке Non/fiction, который в декабре, мы делаем его вместе. Это будет очень интересный проект. Саша Терехов тоже в нем участвует.

А. ТЕРЕХОВ: Да.

М. ПЕШКОВА: О чем вы написали?

А. ТЕРЕХОВ: Это история о том, как человек едет из Москвы в провинцию, считает, что он будет сейчас в этом маленьком городе номер один, и пока он едет-едет-едет, достигает наконец родных мест, он понимает, что он не то что номер один, а он вообще никто, и он об этом задумывается самым тяжелым образом. Такой веселый рассказ. (СМЕЮТСЯ).

О. БЫЧКОВА: А вы там тоже как в «Каменном мосте» будете всю толстую книгу тянуть жилы из читателей?

А. ТЕРЕХОВ: Это очень короткий рассказ, в нем не так много страниц. Да и потом я не пишу толстые книги, мне они кажутся короткими.

О. БЫЧКОВА: «Каменный мост» не маленькая книга.

А. ТЕРЕХОВ: Я его читаю очень быстро.

О. БЫЧКОВА: Я к тому, что вы тянете жилы из читателя, это в хорошем смысле.

А. ТЕРЕХОВ: Мало кто так думает на самом деле.

О. БЫЧКОВА: Потому что держит за горло до последнего момента.

А. ТЕРЕХОВ: Большое спасибо.

О. БЫЧКОВА: Спасибо вам. Ира спрашивает: «Где взять журнал? Хочу Толстую и Прилепина».

С. НИКОЛАЕВИЧ: Журнал продается в книжных магазинах, в частности, в магазине «Москва», в Доме книги.

О. БЫЧКОВА: А в Питере? Елена интересуется.

С. НИКОЛАЕВИЧ: В Санкт-Петербурге тоже, в Доме книги он должен быть. Дистрибуция «Сноба» очень внушительная, я надеюсь, купить его сейчас нет проблемы, до 15 сентября он будет продаваться.

М. ПЕШКОВА: Александр, что в ваших планах? Где нам искать ваши последующие произведения? В журналах ли, в издательствах ли?

А. ТЕРЕХОВ: Я, как всякий непрофессионал, когда заканчиваю очередную книгу, думаю, что я больше никогда ничего писать не буду, всё кончилось, жизнь моя завершилась, надо ждать чего-то невероятного. Сейчас у меня серьезное распутье, поскольку я продал права на экранизацию «Каменного моста» и «Немцев». Будут сниматься сериалы. По «Каменному мосту» мне предложили попробовать написать сценарий. Отдельные уважаемые товарищи, включая Сергея Николаевича, уверяют меня, что это полное безумие, не надо этим заниматься, мне надо спокойно писать следующий роман, не заниматься этой ерундой.

М. ПЕШКОВА: Конечно. Это же другая работа.

А. ТЕРЕХОВ: Вы тоже так считаете? Возможно, прямо сейчас мы это всё и решим. (СМЕЮТСЯ). И я буду продолжать писать новый роман, который будет, как всегда, длинный и нудный, либо я возьмусь за это безнадежное дело: герой говорит то-то, пейзаж такое-то, основные действующие лица такие-то, эпизод 9-й, серия 7-я и так далее. Поэтому трудно сказать. Плюс если спросить у Сергея Николаевича, о чем будет следующий литературный номер, так мы и узнаем, о чем я буду писать дальше.

О. БЫЧКОВА: Который будет уже на Новый год.

С. НИКОЛАЕВИЧ: С удовольствием отвечу. Это будет номер, посвященный Диккенсу. В этом году Чарльзу Диккенсу исполняется 200 лет, это будет такой юбилейный номер. Многие наши литераторы, писатели согласились написать своего рода ремейки на известные диккенсовские сюжеты. Так что это будет такой рождественский номер про Диккенса.

М. ПЕШКОВА: Наверное, вы каждому задавали один и тот же вопрос – любите ли вы Диккенса, как люблю его я, не так ли?

С. НИКОЛАЕВИЧ: Я спрашивал: «Какое у вас любимое произведение Диккенса?» Кто-то называл одно, другое, треть. Я говорил: «Вот сочините на эту тему в современных условиях, в современных обстоятельствах какой-то свой сюжет. Посмотрим, что из этого выйдет».

О. БЫЧКОВА: Александр.

А. ТЕРЕХОВ: Это очень сложная задача, потому что Диккенс, он очень жизнерадостный и очень веселый автор, несмотря ни на что. А всякий разговор о современной русской литературе, он имеет такой плаксивый характер, как общество обманутых вкладчиков. Поэтому русскому автору трудно.

О. БЫЧКОВА: Т.е. вы еще не придумали? Или вы не хотите колоться?

А. ТЕРЕХОВ: Это большая тайна. Откроете журнал и прочтете, если меня туда возьмут.

О. БЫЧКОВА: Вас уже придется туда взять.

С. НИКОЛАЕВИЧ: Уже анонсировали.

О. БЫЧКОВА: Как честному издателю, Сергею Николаевичу просто некуда деваться. Главный редактор журнала «Сноб» Сергей Николаевич и писатель Александр Терехов были гостями программы «Книжное казино».